Jeg er din bror

[2013]

En teatertekst tilegnet dawit isaak og alle andre samvittighetsfanger i og utenfor eritrea.

  • Språk: norsk
  • Skrevet: 2012
  • Målgruppe: Voksne

Skrevet av

Synopsis

Dawit Isaak og de andre fengslede opposisjonelle i Eritrea må ikke glemmes. Selv om de måtte være døde nå, må de ikke glemmes. ”Jeg er din bror” er et bidrag til dette: Ikke å glemme dem. Et forsøk på å levendegjøre den uutholdelige vedvarende stillstand og tortur Dawit Isaak og de andre samvittighetsfangene eksisterer under. I hver sin 3 x 3m betongcelle, i det avsidesliggende og fryktede Eiraeiro‐fengslet nord for Asmara. I en celle der lyspæren i taket aldri slås av. I total isolasjon. Der vokterne ikke har lov til å snakke med fangene. Der fangene tiltales med nummer, aldri med sitt navn. Men hver fange har et navn, og sin historie. I ”Jeg er din bror” er fangens navn Dawit Isaak.

Lesninger og utdrag spilt i Tyskland 2013:

24.2.2013: Scenisk Lesning: arrangert av organisasjonen Stimmen Afrikas, Allerweltshaus Köln, Körnerstraße 77-79 - 50823 Köln, Tyskland

6.7.2013: Et utdrag av teksten ble urfremført i Kassel i Tyskland i under exil-eritreeres festival og konferanse, arrangert av Nationaler Rat für Demokratischen Wandel in Eritrea - (NRE).

20.7.2013 - Utvidet scenisk lesning; i Theater im Bauturm - som del av teatrets Africologne Festival des afrikanischen Theaters 2013.
Theater im Bauturm - Freies Schauspiel Köln
Aachener Str. 24-26, 50674 Köln

Historikk

  • Uroppført: 2013
  • Produsent: The Embi Nmlki Swiss Theatregroup, Massagno, Schweitz.
  • I rollene:

    Solemun Abrehaley - Adhanom Kidane - Okbit Oqbaghebriel

Forestillingsrettigheter

Norske Dramatikeres Forbund er ikke agent for forfatterne i denne databasen.

Ønsker du å oppføre manuskriptet, ta kontakt med forfatteren selv eller med forfatterens representanter.